Search

Loading...

Monday, 15 August 2016

"Matrícula zaitez"

Aquí un ejemplo típico de reclamos publicitarios que nunca deben hacerse. Esta vez, corresponde al Instituto de de formación profesional Eraiken (Vitoria-Gasteiz).


Para la nueva campaña de matriculación del curso 2016/17, la dirección del centro ha colocado un cartel que pretende ser bilingüe en castellano y euskera. La estética, que mezcla los dos idiomas en uno, borra su verdadero mensaje, y obtiene una forma estética totalmente chabacana. Vayamos por partes.

En primer lugar, si para un titular publicitario se utilizan dos lenguas, conviene que el mensaje funcione de igual manera en ambas Si para ello requerimos cambiar diferencias de matiz en sintaxis o incluso en la gramática, los cambios serán bien recibidos si son correctos. Lo que no es aceptable es lo que hacemos aquí: pensar los mensajes en español y traducirlos abruptamente al vasco. Si salen bien, será por la misma casualidad del asno de la fábula de Iriarte.

En este caso, el mensaje (nada creativo y totalmente informativo, dicho sea) dice lo que dice en la lengua cervantina, pero en la vasca dice "matricúlate" (matrikula zaitez). Podría ser que en realidad se entremezclaran dos mensajes en uno solo, traduciendo a otro idioma sólo una parte del reclamo, pero aquí no queda claro. El mensaje podría haber sido pensado como "La matrícula está abierta, ¡Matricúlate!", y traducido al euskera la segunda parte. En tal caso, ¿no sería mejor usar dos mensajes, que digan lo mismo y funcionen igual en ambos idiomas, de cara a poder utilizar uno u otro, también, en comunicaciones separadas?

Dicho lo cual, queda reparar a la estética. la K que se le ha puesto a la palabra castellana "Matrícula", para transformarla en la vasca "Matrikula", parece insinuar el efecto de tachado, con dos tipografías que lejos de complementarse, se pelean. Dos idiomas revueltos, con tipografías imposibles entre sí. Pero no sólo es la estética: es que convertir una palabra en otra que suena igual en otro idioma tiene sus riesgos. Así, la palabra en castellano "Matrícula" lleva una tilde en la i, que en el caso del euskera es imposible ("Matrikula"). Por tanto, se sacrifica por la estética la corrección del término clave del mensaje, invalidándola en ambos idiomas.

Conclusión: mejor es, antes que pretender construcciones estéticas complejas y poco eficaces, resolver el diseño del mensaje de manera correcta - si es en dos idiomas, con mayor razón - y después darle la forma idónea dependiendo de los gustos del público, y no de ideas que se creen brillantes. Ahora quedará medir la efectividad de este reclamo en número de matriculaciones. Pero eso es otro cantar.
--
Irakurri euskaraz Zuzeu atarian: Publizitate(-ez)a

Monday, 6 June 2016

The promotion of democracy in political cartoons. The themes of cartoons in the Basque newspaper EGIN (1977)

ABSTRACT: This article aims to identify the different themes explored in the comic strips published by the Basque newspaper Egin (1977/98) during its first year of operations. This nationalist newspaper had a great impact on the Basque society during the Spanish transition to democracy because it was the first left-wing publication in the Basque Country and because it devoted a whole page to graphic humour. Method. The study is based on the thematic analysis of the comic strips published in the entertainment section of the aforementioned newspaper throughout 1977. Quantitative techniques were used to identify and measure the frequency of occurrence of the diversity of issues and themes. Results and conclusions. The results show the clear preference of cartoonists for issues related to the promotion of democracy, as well as the existence of an opposition within the premises of traditional Basque nationalism against the new form of nationalism promoted by leftist movements.

Read the article here.

To cite the article:
A Castañeda Zumeta , P Pineda-Martínez (2016): “The promotion of democracy in political cartoons. The themes of cartoons in the Basque newspaper Egin (1977)”. Revista Latina de Comunicación Social, 71, pp. 232 to 248. http://www.revistalatinacs.org/071/paper/1093/13en.html DOI: 10.4185/RLCS-2016-1093en
Video:

La reivindicación democrática a través de las viñetas. Las temáticas del humor gráfico en el periódico vasco EGIN (1977)

RESUMEN: El estudio pretende identificar las temáticas empleadas en las tiras cómicas del periódico vasco Egin (1977/98) durante el primer año de su existencia. El diario, de tendencia “abertzale”, resultó de gran impacto en la sociedad vasca de la Transición por ser el primero en encuadrarse plenamente en aquel espectro social de la izquierda, y por dedicar toda una página al humor gráfico. Metodología. Se lleva a cabo un análisis temático de las tiras cómicas que se encuentran en la página de entretenimiento del diario durante todo 1977. Del mismo modo, se emplean técnicas cuantitativas para medir la frecuencia de las temáticas identificadas. Resultados y conclusiones. Los resultados muestran una clara preferencia de los autores por los temas relacionados con la reivindicación democrática, así como la muestra de un contrapunto entre las tesis del nacionalismo vasco tradicional contra un nuevo nacionalismo que se está gestando a través de la izquierda.

Leer artículo aquí.

Citar el artículo: 
A Castañeda Zumeta y P Pineda-Martínez (2016): “La reivindicación democrática a través de las viñetas. Las temáticas del humor gráfico en el periódico vasco Egin (1977)”. Revista Latina de Comunicación Social, 71, pp. 232 a 248. 
http://www.revistalatinacs.org/071/paper/1093/13es.html 
DOI: 10.4185/RLCS-2016-1093  

Vídeo Castellano

Bideoa Euskaraz